Women Who Travel ポッドキャスト: ルル・ワン監督は妥協しない

私たちのポッドキャストを聴くことができます アップルのポッドキャスト そして スポティファイ 毎週。を聞いている場合は、このリンクに従ってください アップルニュース

国際女性デーを記念して、ラレは受賞歴のある監督ルル・ワンと会話します。コンデナスト トラベラーさんの2024 年旅行する女性のパワーリスト、の世界の作成について外国人居住者そしてさらば、映画制作を利用して語られない物語を浮き彫りにすることの重要性、そして妥協を許さず、受賞歴のある監督になるまでの彼女の道のりについて語ります。

ラレ・アリコグル:やあ。私はラレ・アリコグルです。今日は映画監督のルル・ワンとお話しできることにとても興奮しています。彼女が出演しているのは、コンデナスト トラベラーさんの旅行する女性のパワーリスト、本日公開されました。これは、テレビ司会者、シェフ、デザイナー、活動家、映画製作者など、2024 年以降の私たちの旅行方法を形作る女性たちを祝うものです。ルルさんの作者は、外国人居住者, ニコール・キッドマン主演のAmazonオリジナルドラマシリーズ。のロケーションで撮影されています香港

外国人居住者クリップ:懐かしくないですか、お家?

ここでの私たちの生活が気に入っています。ヘルプやドライバーがいると、すべてが楽になります。

ルル・ワン: 外国人居住者3 人のアメリカ人女性とその周囲の多くの人々が交差する場所です。彼らは皆、このコミュニティ全体に波及する 1 つの出来事、人生を変えるような悲劇の影響を受けています。外国人居住者特権と権力の力関係、人種、階級、非常に多くの異なるアイデンティティの交差点、そしてこの悲劇がそれらすべてにどのような影響を与えるかの問題に焦点を当てています。

ザ:言葉外国人高収入の仕事を求めて外国に移住し、外国人コミュニティのバブルの中で暮らすことを選択することを提案しています。自主隔離されたカントリークラブのリクライニングチェアでくつろいでいるのに、誰が自分たちを海外居住者と呼ぶことができるかを考えてみてください。外国人という言葉と移民という言葉の違いは非常に顕著です。

LW:私たちが持つとげと偏見や偏見を探求したかったのです。

: 外国人という言葉とどのような関係がありますか?

LW:海外でアメリカ人になるのと同じように、ある意味厄介なことだと思います。そこには、不注意、不統合、文化への敬意を呼び起こす含意があると思います。

: あなたは年に生まれました中国それからアメリカに移りましたが、あなたにとってその旅は何でしたか?

LW: 両親が私をアメリカに連れてきてくれました。マイアミ具体的には、私が6歳のときでした。それはこの国で多くの政治的混乱があり、国の将来について多くの不確実性があった時期でした。私たち母と私は、数か月前に出発した父に合流するため飛行機に乗りましたが、私たちがビザを取得できるかどうかも分かりませんでした。フライトインパリ、シャルル・ド・ゴールにある。ただただ恐ろしかったです。今ではいつも旅行に行っていますが、何も恐れることはありません。たとえフランス語が完璧に話せなくても、なんとかやっていけます。

:今はよく旅行に行っているとおっしゃっていましたが、それは仕事のためであり、選択の外であり、その旅行は必要に迫られて行われたものです。

LW:ええ、まったく。それは選択によるものであり、一時的なものです。しかしそれ以上に、私がよく考えるのは、2023年、2024年にアメリカ人として世界を旅するのと、1989年に中国人として旅するのとはどういうことなのかを真に理解しようとすることです。国を離れると、他の文化に触れる機会があまりありません。今では、私たちが場所を見て、そこにあるものをどういうわけか把握できるような状況ではありません。当時は全然そんなことなかったのに。私たち西洋人には、世界のどこに行っても大丈夫だという自信もあると思います。少し緊張しているかもしれませんが、それは誤った自信であり、世間知らずであり、傲慢なのかもしれないと思うことがよくあります。それでも、どこにでも着地できて足で着地できるような気がします。私の母は、一度も国を出たことがなく、英語も一言も話せず、何も知らずに突然飛行機に乗った36歳の中国人女性として、そのようには感じませんでした。

香港がこのシリーズの中心人物であることは、このシリーズにとって不可欠であり、私がこのシリーズを作ることに興味を持つためにも必要でした。そこは東と西、旧世界と新世界の単なる交差点ではなく、実際には非常に多くの異なるアイデンティティ、異なる階級、異なる人種、性別の交差点だと思います。私はその交差点、それに伴う対立だけでなく、これらの交差点から築かれるコミュニティや友情についても探求したかったのです。

: この番組の主役の 3 人は全員女性で、全員が異なる種類の外国人であり、その中で特権が明らかに探求されています。

LW: マーガレットは信じられないほど恵まれていて、3 人の子供の母親です。しかし、彼女は自分のアイデンティティの感覚に苦しんでいます。なぜなら、夫の方が収入が多いという理由で夫に従い、その経験を家族に与えるためにキャリアを放棄したからです。

外国人居住者クリップ:私は時々、誰かの妻でもなく、誰かの母親でもなく、悲劇によって定義されていない、一人になりたいと思うことがあります。

: ニコール・キッドマンは、幹部のクラーク・ウーと結婚したアメリカ人駐在員マーガレットを演じます。彼らはリッツィーピーク地区にある香港港のパノラマビューを望む高級コンドミニアムに住んでいます。この脚本の出発点は、ジャニス・ケイ・リーのベストセラー小説『The Expatriates』です。 LW ではストーリー要素といくつかの重要な変更が追加されました。

LW:私たちがこの本から最も自由に解釈したキャラクターは、イギリスの白人女性であるヒラリーのキャラクターです。番組では彼女をインド系アメリカ人にしました。

外国人居住者クリップ:私の結婚生活は終わったと思います。

デビッドは家に帰りましたか?

いいえ、奥様。

私はまだここで何をしているのでしょうか?

LW:それらはそれぞれ非常に具体的で、互いに非常に異なっていると思います、それが私が大好きだったのですが、それでもさまざまな理由でそれらを接続せざるを得ません。マーシーが外国人ですが韓国系アメリカ人であるため、広東語はおろか韓国語も話せないのに地元の人だと混同されるのと同じように、彼女は実際には韓国語さえ話せません。彼女はニューヨーカーです。彼女も破産しました。彼女はお金から来ているわけではありません。彼女は家族もなく一人でそこにいます。彼女は、ニューヨークのコロンビア大学で一緒に学校に通った裕福な友人たちを追って、ここでどうやって生きていくかを今考えなければなりません。

外国人居住者クリップ:今、自分が何をしたかを考えていない瞬間が過ぎます。私のような人々は、前に進んだことがありますか?

: ジャニス K リーの本をニコール キッドマンがオプションで選びました。私の理解では、彼女があなたに監督を打診したとき、あなたは最初は断ったと思います。最終的に受け入れる前に、何がその不安を引き起こしましたか?

LW:ためらいは内部的な疑問から来たものだと思います。私にとって、この業界では、誰かが映画やプロジェクトを作り、それがヒットすると、人々があなたを捕まえて、大規模なスタジオ映画を作っているような環境に入れたがるのに、あなたはそうしなくなることがよくあります。そこでは完全にクリエイティブなコントロールを得ることができます。それがうまくいったとしても、失敗したとしても、それがあなたのせいなのか、あなたの声によるものなのかはよくわかりません。そして私は海外在住者にもそれが起こるかどうかわかりませんでした。しかし、ニコールと私のためらい、そして私の願望、そしてこの小説を映画化して何をしたいのかについて話した後、彼女はとても協力的で、まさにそのようなビジョンであり、その背後に先見の明を持つ人がいるということがまさにそれだと感じてくれました。彼女は望んでいた。

自分がこの業界に向いているかどうかを知るためには、本当に自分のものを自分の声で作る必要があったと思います。もし成功しなかったとしたら、自分のすべてを出し尽くしたのに、それでもうまくいかなかったからだ。海外駐在員の仕事が私の条件通りに行われるようにしなければなりませんでした。自分の力があればあるほど、自分自身と自分の声を信頼し、常識に反して現状に挑戦すればするほど、より恐れ知らずになり、それは本当に強力です。だからそれは私が学び続けていることなのです。

ザ:休憩後:、ルルの注目すべき第 5 話外国人居住者、そこで彼女は焦点を移します。注目すべき第5話では、外国人居住者、この時点まで小さな役割で描かれていた家事労働者が、彼らの物語を語るようになります。

LW:これらの女性たちはフルタイムで働き、故郷に仕送りするために家族を離れています。それは移民としての私も認識していることです。なぜなら、それは私の両親がやったことであり、カリフォルニアやニューヨーク、そしてどこにでもいる非常に多くの人がやっていることではないでしょうか?

ザ:エピソード 5 は本質的に番組内にある長編映画で、香港の管理人やサービス従事者に捧げられています。番組内で長編エピソードを制作するにあたってはどのように取り組んだのですか?それを行う上での課題は何でしたか? 1 つのエピソードでこれらのストーリーにこれほど多くの時間を割くことが重要だと感じたのはなぜですか?

LW:それを実現できるのは 1 つのエピソードだけだったので、6 つのエピソードのうち 1 つのエピソードであったとしても、それに必要な範囲と重みがあり、なぜセントラルと呼ばれるのかという重要性があることを確認したかったからだと思います。彼らはこの物語全体の中心です。女性の労働者も多く、東南アジア、フィリピン、マレーシア、インドネシアなどから集まっています。私たちは 2 人のフィリピン人女性に焦点を当てましたが、人口はフィリピンだけではありません。

外国人居住者クリップ:[外国語 00:12:18]

ザ:私は旅行やホスピタリティの多くが目に見えない仕事に関係していることについてよく考えてきました。それはあなたの部屋を掃除する人です。あなたが外出するときにあなたのローブを掛けてくれるのはその人です。それはあなたのナイトスタンドに冷たい水を残す人です。それが実際に議論されることも、それに光が当たることも、それをやっている人々の物語が語られることもありません。

LW:介護というのはあるものだと思いますが、家事労働というのは決して見せられることが少ないものだと思います。毎週日曜日に香港の路上にいる何十万人もの女性の少なくとも一部のストーリーを語らずに、香港の女性に関する番組を作ることはできないとわかっていました。毎週日曜日。

ザ:このエピソードのタイトル「セントラル」は、メイドたちが休日に集まる公園や公共スペースが集まる香港のセントラル・ビジネス・ディストリクトも指します。

LW:それはメイドのピクニックとして知られており、彼らはそれをそう呼んでいます。この日はこれらの女性全員が仕事を休み、雇用主がその日は家族と一緒に過ごし、援助を求めないことを望んでおり、彼女たちは家にいないことが期待されている。友達と一緒に出かけられる日ですが、時には雨が降ったり、台風が来たり、嵐が吹いたりすることもあります。それでも家にいない方法を見つけなければなりません。

香港を訪れると、日曜日には、雨が降っていれば、ダンボール箱の上、高架の下、橋の下、歩道橋の下で、雨が降っていなければ、公園に出てトランプをしたり、歌ったり踊ったりする女性たちを見かけるでしょう。ラジカセを持ってくる人もいますし、風雨を避けるためのテントや傘もあります。いろんな意味で大きなお祭りのような気がします。とても楽しいのに、状況はかなり悲しいので、息を呑むようなビジュアルです。私はただ、そのような環境にいる女性たちのコミュニティと友情の感覚、そして彼女たちの回復力も捉えたかったのだと思います。

ザ:映画制作には、誰かが自分自身を別の視点から見ることができ、社会における自分の役割を逆の視点から見ることができるユニークな能力があると思いますか?

LW:百パーセントです。すべてのフレームが政治的であるといつも感じます。フレームの中心に誰を置くか、誰かを撮影するレンズ、または何かを撮影するレンズ、それはステートメントであり、視点です。どうしてそれができないのでしょうか?すべてのフレームでこれらの選択を常に行っています。ライタールームにいるライターたちは、さまざまな視点に共感し、それについて議論することがよくありました。それから私はこう言いました。「これらの議論を紙面に載せましょう。これらの視点をこれら 3 人の女性、またはさらにそれを超えた男性や他の登場人物に与えて、緊張を見てみましょう。」

ザ:ライタールームは主に女性で構成されていました。

LW:私は「女性だけのライタールームが欲しい」と思ったわけではありません。私は「私があまり馴染みのない視点でストーリーを強化するのに役立つ視点は何だろう?」と考えてみました。私はちょうど作家について考え始め、さまざまな人と会い始めたところです。私が会った女性たちがこれらの登場人物についてたくさんのことを語っていたことがわかりました。そして、彼女たちは私がこれまでスクリーン上で表現されたことのない、目を見張るような視点をもたらしてくれたので、これらの人々がこの人物たちであることは明らかでした。それがその仕事に最適でした。

ザ:近づいてきます。映画を作るということは、さらば、それは大成功になりました。そして中国にあるルルの祖母の家へ旅行します。ルル・ワンさん、さらばこの映画は、祖母を悲劇的なニュースから守り、心を痛めると同時に暗く滑稽な手の込んだ策略を考案するという、2013年の家族の決断に基づいている。ルルと乗組員は祖母の故郷、中国東北部の長春へ飛んだ。

LW:超現実的な感じがしました。 30 年後、私が中国に戻り、アメリカ映画監督として戻ってきて、祖母がその姿を目撃できるとしたら、一体どんな世界になるでしょうか。

さらばこの映画は、祖母が末期ガンであることを知り、中国に帰国した若いアメリカ人女性の話です。医師から余命3か月であるにも関わらず、家族は祖母にこの診断を明かすつもりはないと告げます。ライブ。代わりに、彼らは彼女のいとこの結婚式を行うつもりです。祖母が知らないうちに全員が団結して祖母に別れを告げることができるようにするための口実として、偽の結婚式を行うつもりです。彼女の祖母は、みんなが結婚式のために来ていると思っているだけです。

ザ:大好きでしたさらば。この作品は非常に賞賛され、最終的にオークワフィナがゴールデングローブ賞を受賞しました。何を作ったのかさらばあなたにとっても、それに取り組んだ人たちにとっても意味があるのですか?

LW:それは私が常に望み、夢見てきた感覚でした。それは、私のさまざまな世界をすべてひとつにまとめることです。両親の世界に足を踏み入れるのではなく(私には完全に本物にはできないでしょうし、西洋人の友人の世界に足を踏み入れるのです)。私は、私自身の情熱、私が愛する友人や協力者、そして家族から完全に湧き出た情熱、その両方が交差する世界にいたかったのです。

ザ:への資金提供さらばキャストが全員アジア人である『』は大変でした。その後、ルルは『This American Life』の「What You Don't Know」というエピソードで自分の話をしました。このポッドキャストは、資金確保に協力したプロデューサーの注目を集めました。映画の 70% は北京語です。

LW:移民として育った私は、これらは別の世界だと常に感じてきたと思います。さらば全員を集めなければなりません。あの映画を作るのは、中国に行ったこともない人々が祖母の家に来て、一緒に夕食をとり、セットにその空間を作るのがとても楽しいと感じました。私のプロダクション デザイナーは祖母の家にいて、私たちは祖母の小さなアパートで夕食をとっていたのですが、彼女はただ部屋から部屋へと物を集めていました。私たちは「ヨン、食べに来て。何をしているの?」って感じでした。彼女は「これは完璧です。これらの小道具がすべて必要です。」と言いました。おばあちゃんは「何をしているの?」って感じでした。

ザ:おばあちゃんはそれについてどう感じましたか?と言うつもりでした。

LW:彼女は「もちろん、あなたのためなら何でも」って感じでした。でもその後、彼女はこう言いました。「彼女はそれを持って帰るつもりです。私はその写真を 1 枚しか持っていないのですが、それは私にとってとても意味のあるものです。彼女はそれを持って帰るつもりですか?」額装された子供の頃の父と叔父の写真、その他ありとあらゆるもの。バカバカしい、そんな面白いことばかりです。

私がザ・フェアウェルとツアーしていたとき、たくさんの人が私にやって来てこう言いました。「私はエジプト出身です。中東出身です。南アメリカ出身です。私たちは祖母や祖父に同じことをしました。 」全く知らなかったのでかなり驚きました。

北京や上海はもっと西洋人が多いと思います。重慶は伝統的に農業都市に似ていました。人口が多いので必ずしも小さいとは言えませんが、中国の非常に北に位置し、北京や上海ほど西洋化されておらず、西洋のビジネスもそれほど盛んではないため、西洋人の訪問が少ないだけです。 。昔は自動車製造が盛んだったと思うので、行く人はドイツの自動車製造会社くらいしか行かないと思うので、基本的に人気の観光地ではありません。

重慶には他の地域と同じように共産主義建築がたくさんあると思います。新しい展開もたくさんあります。アパートの建物、非常に高いアパートの建物がたくさん集まっていて、統一性があります。それらはすべて同じ色であり、都市全体、さらには国中、この新しく開発されたコンドミニアムの多くでさえ同じように見えます。冬はとても寒いので、雪に覆われます。夏はとても暑いので、映画に出演している人たちは皆、汗だくでした。

ザ:最近、ガーディアン紙とのインタビューであなたが読んだこの言葉についてよく考えています。「私は常に、誰もこれを見ようとしない、誰も気にしないという空間から人生全体を創造してきました。 」見られる作品を作るのは今どんな感じですか?それとも見られていると感じますか?

LW:何を作るべきかどうやって知るか、自分自身の方向性を変える必要があるので、ちょっと怖いかもしれません。小さくて、隠れていて、誰も見ていない場所で働くということには、ほとんど慣れることさえできませんでした...そして、それが機能するようになりました。私はそれに慣れ始めたばかりです。今はわかりませんが、プレッシャーはあると思います。プレッシャーが家族や自分自身だったと考える前に、私は自分自身に多くの期待を与えています。今、あなたは「ああ、他にも期待があるんだ」と感じます。たとえ声が大きくなったり、大勢のグループが集まったりしても、騒音をシャットアウトすることを常に思い出させてくれるのだと思います。そして、それでも自分の小さな空間に戻って、静かな場所から創作を続けなければならないということです。 。

ザ:ルルはインディーズ作品を作るために緊密なスタッフを結成しましたさらば、そして彼らはAmazonのために再会しました外国人居住者

LW:何かがうまくいっているなら、それを変える必要はないと思います。壊れていない場合は、修理しないでください。ただ彼らが大好きなのです。 「フェアウェル」は存在しないでしょう。彼らなしでは私のキャリアは存在しなかったでしょう。本当に素晴らしいコラボレーションでした。本当に彼らなしでは私は今の映画監督ではなかったでしょう。これは作家の神話ではなく、映画製作は共同作業の媒体です。

ザ:ルル、とても楽しい会話でした。どうもありがとう。全6話のストリーミング視聴が可能です外国人居住者Amazonで今すぐ。

来週は、パワーリストの作り方について説明します。旅行業界を形作る今年の最もパワフルな女性をどのように選んだのかについて、上級編集者のミーガン・スピレルと語ります。私は Lale Arikoglu です。インスタグラム @lalehannah で私を見つけることができます。当社のエンジニアは、Jake Lummus、Nick Pitman、James Yost です。ショーのミックスはAmar Lalが担当しています。 Corporation for Independent Media の Jude Kampfner がプロデューサーです。 Chris Bannon は、コンデナストのグローバル オーディオ部門責任者です。また来週お会いしましょう。