ブエノスアイレスの「グランデ・ブフ」
ブエノスアイレス在住の旅行専門家に聞いたヴァネッサ・ギベール=ハイトナーLimitless Argentina の彼女のスタッフは、この散歩に合わせて究極のメイド・イン・アルゼンチンのサウンドトラックを編集しました。彼らの作品は、この街の最高のビートであるタンゴとフォークロアやエレクトロニカを組み合わせたもので、味わう美食と同じくらい折衷的で活力に満ちた聴覚ミックスとなっています。以下に、Guibert-Heitner による厳選された注釈を示します。
ブエノスアイレス州サンテルモでのタンゴのデモンストレーション
ロバート・フレク/ゲッティイメージズタンゴ
「親愛なるブエノスアイレス、カルロス・ガルデル著: 「カルロス・ガルデルは、タンゴの元祖であり、原型であり、悪名高きタンゴの父です。彼なしではタンゴは存在しなかったでしょう。彼はフランスからアルゼンチンに戻る途中のコロンビアで飛行機事故により死亡した。この曲はブエノスアイレスへの彼の賛歌です。」
「カンバラシュ、フリオ・ソーサ著: 「ウルグアイ出身のソーサは、アルゼンチン タンゴを体現し、ガルデルの王冠を継承するためにやって来ました。 Cambalache は、ブエノスアイレスの混乱とポルテーニョ [BA 出身] のアイデンティティについての究極の曲です。私たちは、混沌としたもの、不一致で混乱したものすべてを「カンバラッシェ」と呼びます。実際、これはブエノスアイレスとポルテーニョを表す非常にポストモダンな方法です。」
**”喫煙してほしい「アルヘンティーノ・レデスマ著」
「リベルタンゴ、アストル・ピアソラ**: 「彼は、ジャズとクラシック音楽の影響を強く受けたオーケストラ・タンゴを再発明した「タンゴ・ヌエボ」の創始者です。ピアソラはヨーヨー・マや他の多くの名手たちとコラボレーションしてきました。」
**
「頭の場合、カルロス・ガルデル著
「あ「ロベルト・ゴイエネチェ著**」
民間伝承
「すべてが変わる、メルセデス・ソーサ著:「ソーサはアルゼンチン民族音楽の女王です。彼女は自分の歌を大衆に捧げ、社会から疎外された人々に声を届けようと努めました。彼女はパバロッティからシャキーラまであらゆるアーティストと共演し、その力強い声は南米中に知られています。彼女のもう一つの素晴らしい曲は、海に足を踏み入れて命を絶ったフェミニスト詩人アルフォンシーナ・ストルニについて歌った『アルフォンシーナ・イ・エル・マール』[子供たちのお気に入り]です。」**
「アルマ・チャルエラ、デュオ・コプラナク著
「魂、心、そして命、ソレダッド・パストルッティ著
「フリーポート、ルチアーノ・ペレリヤ著**
モダンな
「時代』(ゴタンプロジェクト):「エレクトロ・タンゴの最高峰」
「時々戻ってきます、カトゥペック・マチュ
**”バレリーナ」ミランダ
「上の階の老人、ベルスート・ベルガラバット著
「カリスマ性のある、ババソニコス**
クンビア アルゼンチン
**”愛は戻ってくるだろう、」メディア・ナランハ著
「自転車の天使、レオン・ギエコ著
「照らします、ラ・ヌエバ・ルナ著**
70 年代、80 年代、90 年代のロック
「ピンクローズサンドロ・デ・アメリカ著:「これがエルヴィスに対するアルゼンチンの答えだ。」
「軽音楽、ソーダステレオ:「これは究極のアルゼンチンの80年代ロックバンドです。彼らは独裁政権末期の 1984 年頃に人気を博し、90 年代には熱狂的なファンを獲得しました。」
**”ソング・フォー・マイ・デス、スイ・ジェネリス著
「ブブリナ」、The Bird Making Machine
「与えてください、命の手を与えてください、メリメルム著
「何が見えますか」 by ディバイディッド
「ロタカップ、ロス・ロドリゲス作プレイリスト**